A menudo pensamos que una película es como un McDonald's: Da igual donde vayas, la hamburguesa va a ser la misma. ¡Error! Algunas de tus películas animadas favoritas tienen a veces pequeños cambios localizados para que ciertas escenas encajen mejor en el contexto cultural de un país.
Aquí hemos recopilado algunos de los cambios más intrigantes de Disney y Pixar en otros países y que quizá no conocías. Recuerda votar por tus favoritos, y si conoces algún detalle más, puedes contárnoslo en los comentarios.
En la versión japonesa de Intensa-mente, cambian el brécol por pimiento verde (según el artista de Pixar
David Lally, en Japón les gusta el brécol y odian los pimientos verdes).